Бюро переводов – Золотая лань

Перевод рекомендаций по количественной оценке рисков
наверх
Перевод документации по заводу полиэтилентерефталата
На фото:

Неоднократное участие в переводе докладов, зачитанных на Заседаниях Парламентской Ассамблеи НАТО.

Перевод докладов на Заседаниях Парламентской Ассамблеи НАТО

Области: Другое

28 августа 2012 г. ∙ № 26

Наша компания неоднократно участвовала в переводе докладов, зачитанных на Заседаниях Парламентской Ассамблеи НАТО.

За годы работы нам приходилось переводить доклады на самые разные темы, включая:

  • Вопросы глобальной энергобезопасности
  • Об актуальных тенденциях в мировой экономике и преодолении глобального экономического кризиса
  • Продовольственная безопасность
  • Противодействие международному терроризму
  • Противодействие наркотрафику
  • Вопросы глобального контроля над вооружениями
  • Полномасштабное и координированное противодействие пиратству у побережья Сомали
  • Международное сотрудничество по установлению мира в Афганистане
  • Угрозы кибертерроризма и киберзащита
  • Восточное партнёрство
  • Проблема Косово и будущее безопасности на Балканах
  • Размещение ПРО в Европе и Россия
  • Российско-грузинский конфликт 2008 г.
  • Объём перевода 600 стр.
  • Объём вёрстки
  • Сроки работы 2 мес.