За короткий срок наша компания перевела 6 однотипных документов большого объема.
Перевод отчетов по оценке риска
Области: Нефтегаз
13 июля 2020 г. ∙ № 72
О проекте
В наше бюро обратились представители одной из ведущих компаний России в области морского проектирования, наши постоянные клиенты. Им понадобился перевод нескольких важных отчетов по оценке риска в рамках подготовки предпроектной документации для проекта разработки месторождения им. Ю.С. Кувыкина. В отчетах был представлен анализ для технологической платформы и рассмотрено шесть вариантов разных конфигураций с целью определения сценариев развития пожара и его предотвращения.
Задача
Необходимо было за короткий срок перевести 6 однотипных документов большого объема. Работа была осложнена наличием большого количества нередактируемых изображений, текст на которых подлежал переводу, а также необходимостью применения терминологии, выбранной заказчиком для всего проекта.
Аспекты, затрагиваемые в документации
- сценарии возникновения пожаров (струйный пожар, пожар пролива, вспышка газовоздушной смеси), взрывов и распыления токсичных веществ, которые могут произойти на установках/объектах;
- оценка частоты и последствий возникновения пожаров;
- оценка риска на основании матрицы риска;
- картирование последствий пожара на схеме компоновки технологической платформы.
- Объём перевода –
- Объём вёрстки –
- Сроки работы –