Оборудование систем видеонаблюдения и сигнализации

  • Перевод санглийский флаганглийского нарусский флагрусский
  • Задача:

    Перевод документации по оборудованию систем видеонаблюдения и сигнализации

  • Область:
    Строительство
  • 800 страниц перевода
  • 500 страниц верстки
  • Выполнено за 3 месяца
Оборудование систем видеонаблюдения и сигнализации

О проекте

Для сдачи в эксплуатацию здания бизнес-центра его управляющей компании было необходимо решить вопрос обеспечения безопасности. Для этой цели компания закупила оборудование и программное обеспечение системы охраны у зарубежного поставщика. Перевод сопутствующей документации (технических паспортов, гарантийных документов, руководств по эксплуатации) был выполнен нашим бюро.

Основная часть документов относилась к следующим аппаратно-программным комплексам, составляющим единую систему охраны:

  • цифровой системе видеонаблюдения с функциями изменения ракурса съёмки с помощью поворотных устройств камер, цифрового увеличения и масштабирования кадров, поиска видеозаписи по заданным точке съёмки, дате и времени, трансляции видеоархивов по различным каналам связи, отправки тревожных сообщений по электронной почте и SMS, с возможностью экспорта видеоинформации на совместимые внешние носители;
  • системе сигнализации, снабжённой инфракрасными датчиками движения, акустическими датчиками разбития стекла, контактными датчиками, регистрирующими открытие окон и дверей, вибрационными и пожарными датчиками, а также оповещателями (проблесковыми маячками, стробоскопами, сиренами);
  • системе контроля и управления доступом с функциями индивидуальной настройки доступа в различные помещения и в зависимости от времени, с возможностью автоматического учёта рабочего времени для каждого сотрудника.

Задача

Нашим бюро был выполнен перевод документации к оборудованию и программному обеспечению импортной системы охраны.

У вас есть заказ?
Отправляйте его нам!

Свяжитесь с нами

Нажимая «Отправить», Вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных