Оборудование систем видеонаблюдения и сигнализации
- Перевод санглийского нарусский
- Задача:
Перевод документации по оборудованию систем видеонаблюдения и сигнализации
- Область:
Строительство
- 800 страниц перевода
- 500 страниц верстки
- Выполнено за 3 месяца
О проекте
Для сдачи в эксплуатацию здания бизнес-центра его управляющей компании было необходимо решить вопрос обеспечения безопасности. Для этой цели компания закупила оборудование и программное обеспечение системы охраны у зарубежного поставщика. Перевод сопутствующей документации (технических паспортов, гарантийных документов, руководств по эксплуатации) был выполнен нашим бюро.
Основная часть документов относилась к следующим аппаратно-программным комплексам, составляющим единую систему охраны:
- цифровой системе видеонаблюдения с функциями изменения ракурса съёмки с помощью поворотных устройств камер, цифрового увеличения и масштабирования кадров, поиска видеозаписи по заданным точке съёмки, дате и времени, трансляции видеоархивов по различным каналам связи, отправки тревожных сообщений по электронной почте и SMS, с возможностью экспорта видеоинформации на совместимые внешние носители;
- системе сигнализации, снабжённой инфракрасными датчиками движения, акустическими датчиками разбития стекла, контактными датчиками, регистрирующими открытие окон и дверей, вибрационными и пожарными датчиками, а также оповещателями (проблесковыми маячками, стробоскопами, сиренами);
- системе контроля и управления доступом с функциями индивидуальной настройки доступа в различные помещения и в зависимости от времени, с возможностью автоматического учёта рабочего времени для каждого сотрудника.
Задача
Нашим бюро был выполнен перевод документации к оборудованию и программному обеспечению импортной системы охраны.