Бюро переводов – Золотая лань

Тюремный эксперт и заключённый писатель
наверх
Сарказм по переписке
Все статьи блога

Одолжите книгу!

Некоторые из книголюбов-ретроградов, предпочитающих до сих пор читать с бумажных носителей, памятуя о том, что книги нынче стоят, как крыло самолёта, старомодным образом посещают библиотеки или берут желанные экземпляры у кого-нибудь на время. Например, непосредственно у автора произведения.

После выхода в 2012 году книги Амели Нотомб «Синяя борода» (перевод с французского "Barbe bleue") у журналистки Ирины Ротару возникло желание прочесть роман, о котором говорили все. Однако рецензии были столь неоднозначны, что Ирина, не горя желанием платить 16,50 евро за 180 страниц текста, крепко призадумалась. В памяти мелькнуло одно интервью Амели, где та утверждала, что она, якобы, отвечает на каждое письмо, направленное ей. Недолго думая, журналистка отправила писательнице письмо, в котором объяснялось, что её романы являются неотъемлемой частью программы по зарубежной литературе в университете, где учится Ирина. Однако прискорбное финансовое  положение, свойственное всем студентам, не позволяет ей приобрести новый роман именитой француженки, и поэтому Ирина просит одолжить ей экземпляр «Синей бороды». Письмо было отправлено в среду, в пятницу же был получен ответ, длиною в строчку: «Я спрошу у издательства, можно ли что-то сделать». Спустя неделю Ирина получила бандероль из издательства Albin Michel, в которой находилась книга Амели Нотомб с именным автографом на первой странице.

 

Одолжите книгу!

После этой истории над Ириной все стали подшучивать, что, дескать, раз у неё с писательницей такие тёплые отношения, то ей следует пригласить Амели выпить кофе. В чём-то они были правы, ведь взять интервью у знаменитой писательницы журналистке хотелось. Но вот на письма она отвечать перестала. Ирина искала подходы к Амели целый год. Договориться на интервью она всё же сумела: на одной из автограф-сессий по поводу выхода новой книги «Счастливая ностальгия», оказалось, что писательница отлично помнит случай с книгой. Спустя две недели Ирина уже брала интервью у француженки.

Вам также будет интересно

Исторические факты о письмах Санта Клаусу 25 декабря 2015 г.
Что скрывал Конан Дойл 18 января 2016 г.
Запретная литература для самых маленьких 04 ноября 2014 г.
Откуда берутся переводчики 26 февраля 2014 г.
О требованиях к тестовым переводам 10 января 2013 г.
Как бы, вот, такие дела, короче 17 апреля 2014 г.