Бюро переводов – Золотая лань

наверх
Локализация сайта и рекламных материалов
На фото:

Информационные и нормативные материалы по высокотехнологичным направлениям.

Перевод документации в области информационных технологий

Области: Информационные технологии

28 августа 2012 г. ∙ № 5

Некоторые из переведённых нашей компанией документов представляют собой информационные и нормативные материалы по высокотехнологичным направлениям, относящимся к информационным технологиям.

В качестве примера можно привести «Справочный лист изделия» для пассивных интеллектуальных меток, активно внедряемых в настоящее время для идентификации товаров на всех этапах логистической цепочки в оптовой и, в некоторых случаях, розничной торговле.

Одним из других переведённых нами документов был «Протокол радиоинтерфейса RFID», в котором подробно представлен порядок радиочастотной идентификации при использовании описанных в «Справочном листе» идентификационных меток.

В обоих документах много чертежей, схем, диаграмм и таблиц. Тексты насыщены специальной терминологией, для перевода которой требуется квалификация в области проектирования микросхем, технологии их изготовления, радиосвязи и программирования.

  • Объём перевода 150 стр.
  • Объём вёрстки 150 стр.
  • Сроки работы 1 мес.