Редкие языки Европы и России

Rare languages

В мире насчитывается около 7000 активных языков и наречий. Чтобы понимать друг друга, мы учим самые популярные языки. Интересный факт, что существует 46 языков, которые имеют по одному носителю. На территории Европы на порядок меньше редких языков, чем в Африке и Южной Америке, но они существуют. Конечно, учить настолько редкие языки не имеет смысла, а вот услышать, как они звучат, понять, откуда они взялись и как развивались, было бы достаточно интересно.

Одним из вымирающих языков в России является водский язык, на котором разговаривал древний народ водь. Вожане проживали на территории современной Ленинградской области. Сейчас этим языком владеют всего 15 человек, их возраст около 70 лет. Этот язык относят к прибалтийско-финской группе. В наше время водский язык переживает возрождение. В Санкт-Петербурге открыты курсы для всех желающих, а в деревне Краколье водский язык преподают в школе. Он не имеет ничего общего с русским языком, больше всего совпадений в нем прослеживается с эстонским и финским языками. Кстати, ЮНЕСКО обращает внимание на тот факт, что и сам эстонский язык находится под угрозой. Молодое поколение отказывается изучать сложный тяжеловесный язык, делая выбор в пользу международных широко используемых – английского и немецкого.

К редким языкам России относят удэгейский и керекский. Керекское наречие всегда было бесписьменным, было распространено на Камчатке и побережье Берингова моря. На нем разговаривает всего 2 человека в мире. Так что бюро переводов, способное помочь вам наладить коммуникацию на керекском, вам найти вряд ли удастся. Удэгейское наречие преобладало в Хабаровском крае и Приамурье. В наше время его носителями являются всего 40 человек.

В Великобритании свое второе рождение переживает корнский язык, который в 19 веке считался вымершим. В стране насчитывается около 200 носителей, уверенно разговаривающих на корнском языке, все они билингвы. Лишь несколько семей владеют этим языком в совершенстве. Корнский язык относится к кельтской группе индоевропейской языковой семьи. На нем опубликовано большое количество произведений и литературных текстов, сохранился первый латинско-корнский словарь. Язык исторически формировался в период завоевания римлянами Южной Британии. В период с 1300 по 1750 год корнский язык активно вытесняется традиционным английским языком. Согласно последним исследованиям в разной степени корнским языком владеют 3500 человек. Возрождение языка активно поддерживается местными властями Корноуэлла.

Самым редким языком Европы на данный момент является ливонский язык. На нем разговаривают около 200 человек, проживающих на территории Латвии на северном побережье Курляндии. Язык относится к прибалтийско-финской группе. Эстонские исследователи отмечают, что именно ливонский первым выделился из данной группы языков еще в первых столетиях нашей эры. На ливонском языке издано около 20 литературных произведений, 5 учебников, сборники песен и стихов ливских поэтов. После Второй мировой войны ливов стало в десятки раз меньше. Советская система не развивала вымирающий язык, лишь некоторые ученые Эстонии собирали фольклор ливов и выпускали исследования при университетах. «Союз ливов» предпринимает всевозможные шаги по возрождению языка.

Нашего внимания также заслуживает ладинский или тирольский язык, носителями которого являются около 30000 жителей северо-восточных Альп Италии и Швейцарии. Этот исчезающий язык разделен на огромное количество диалектов. Ладинский язык принадлежит к новороманской подгруппе романской группы индоевропейской языковой семьи. В провинции Больцано язык признан официальным. Существуют масс-медиа, вещающие на ладинском языке. Литература и другая печатная продукция на ладинском языке исправно издается с 1959 года. В остальных прилежащих областях население, в основном, разговаривает на итальянском. В Больцано функционирует Ладинский институт культуры, сотрудники которого прилагают максимум усилий для популяризации ладинского языка и организации курсов по обучению ему взрослого населения.

К редким языкам Европы относят фарерский язык. Не сложно догадаться, что носителями этого языка являются жители Фарерских островов. О них нам известно немного, только то, что сборная по футболу этой страны периодически участвует в мировых чемпионатах. Фарерский язык принадлежит к скандинавской подгруппе германской группы языков. Он близок к исландскому языку и наречиям Западной Норвегии. На нем разговаривают около 40000 человек, общая численность населения островов – примерно 49000 человек. Фарерские острова юридически являются автономией Дании. Но на территории островов фарерский язык является основным, хотя влияние датского языка очень ощутимо. Все масс-медиа, книжное издательство, учебники – на фарерском языке. В последнее время набирает обороты пуристическое течение за популяризацию фарерского языка, многое для этого делают сотрудники Фарерского университета. Изучить фарерский язык могут все желающие абсолютно бесплатно.

Последние исследования ЮНЕСКО показали, что беспокоиться стоит нашим соседям – Республике Беларусь. Несмотря на то, что язык является государственным, он практически полностью вышел из устного употребления. Обучение в школах и университетах, судопроизводство осуществляется, в основном, на русском языке. СМИ и литература также в большинстве своем издаются на русском. Президент республики частично выступает на русском языке. Поэтому белорусский язык скоро может войти в число редких языков Европы.