Сам себе издатель
наверх
Несбывшиеся пророчества учёных и фантастов
Все статьи блога

Китайские «Звёздные войны»

Мэгги Грин, работающая в Государственном университете Монтаны, умудрилась на шанхайской книжной ярмарке наткнуться на китайскую версию «Звёздных войн». Хотя вернее будет сказать – на чрезвычайно необычную версию: не просто перевод на китайский, а адаптацию в виде комикса.

 

«Star wars». Made in China. / Китайские «Звёздные войны»

«Xing Qiu Da Zhan» («Звёздные войны» с китайского) были изданы в 1980 году. Комикс является адаптацией фильма «Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда» 1977 года. Столь экстравагантная находка обошлась Грин всего в $1. В ней есть много необычного, зачастую изменены довольно серьёзные детали звёздной эпопеи: к примеру, Чубакка в данном комиксе – это шимпанзе, а Лея видом своим напоминает уйгурскую принцессу. Помимо того, в звёздной карте Дарта Вейдера содержится такой пункт, как «Космический центр Кеннеди», а рисовка некоторых персонажей явно отсылает к костюмам советских космонавтов. Не верите – почитайте блог Мэгги Грин.

Вам также будет интересно

Медицинские последствия переводческой ошибки 11 января 2016 г.
Ценообразование в переводах 28 марта 2014 г.
50 оттенков синего 12 мая 2014 г.
Об опасностях и возможностях 25 марта 2014 г.
Уровень языка в резюме 04 августа 2014 г.
Одолжите книгу! 21 ноября 2014 г.
Яндекс.Метрика