Белорусский язык – заново

Белорусский язык – заново

«Он как бы есть, но его как бы и нет», – примерно так можно описать парадокс российской соседки с красно-зелёным флагом. Мала вероятность того, что, приехав в Минск, вы услышите государственный язык страны, белорусский, где-то кроме общественного транспорта, где на нём объявляют остановки. С ходу сложно назвать хотя бы несколько областей, где этот язык еще востребован, разве что перевод законов. Хотя официально государством поддерживается политика возрождения языка, однако на деле на нём даже не выпускаются законопроекты. Среднестатистический белорус на вопрос «Почему ты не говоришь по-белорусски?», скорее всего, ответит, что не с кем.

В последнее же время ситуация начала меняться и у жителей Беларуси появился интерес к изучению своего собственного языка: были организованы языковые курсы «Мова нанова» («Язык – заново») и помимо этого, свою работу продолжает проект «Мова ці кава» («Язык или кофе», является омофоном «Мова цікава» – «Язык – это интересно»). Оба проекта призваны мотивировать людей использовать белорусский язык в повседневности. Они во многом схожи, но если «Мова ці кава» ближе к формату ток-шоу в отдельно взятом помещении, то «Мова нанова» – это проект, который больше задействует интерактив. Одним из ключевых факторов является взаимодействие по скайпу с иностранцами, которые тоже учат белорусский. Глеб Лободенко, один из создателей «Мова нанова», считает, что это должно подтолкнуть к мысли: «Уж если они выучили, неужели мы не можем?»