На фото:

Как рассчитать объём работ
наверх
Зачем обращаться в Бюро переводов

Перевод апостилей и нотариальных свидетельств

Перевод апостилей и нотариальных свидетельств

Укрепление международных связей в бизнес-среде обуславливает необходимость предоставления документов в различные иностранные учреждения. Однако на территории иностранного государства могут быть рассмотрены, как правило, только те документы, которые прошли процедуру легализации.
Легализация может потребоваться компании в следующих случаях:

  • Открытие представительства за рубежом;
  • Регистрация дочерней компании;
  • Постановка на учет в налоговых органах;
  • Открытие банковского счета;
  • Предоставление документации для иностранных партнеров.

Легализация обычно  представляет собой обычно очень сложный и длительный процесс.

Консульская легализация

Этот тип легализации предполагает заверение документов в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел России, после чего – в консульстве государства назначения в РФ. При этом документы будут иметь юридическую силу только в том государстве, консульство которого их заверило.

Легализация документов в Торгово-промышленной палате РФ

Такой тип легализации применяется к коммерческим документам: инвойсам, договорам, коносаментам, различным товарораспорядительным документам и другим документам, которые связаны с внешнеэкономической деятельностью. Для таких документов предусмотрена процедура легализации документов в Торгово-промышленной палате Российской Федерации и в консульстве государства назначения после этого.

Апостиль

Апостиль – это способ упрощённой легализации документов, принятый в странах-участницах Гаагской конвенции. Он используется для подтверждения подлинности подписей, штампов, печатей, а также удостоверяет качество, в котором выступает подписывающее документ лицо. Бюро переводов – Золотая лань оказывает содействие в проставлении штампа апостиль на документы и его перевода для легализации предоставленных заказчиком документов.

Перевод апостиля и нотариальных свидетельств требует от переводчика особого внимания к деталям, поскольку любые ошибки в документе или в переводе могут привести к необходимости повторного заверения и, как следствие, – к дополнительным тратам. Бюро переводов – Золотая лань очень ответственно относится к подготовке документов для легализации и гарантирует качество и профессионализм при оказании услуг по переводу апостиля и нотариальных свидетельств.

Яндекс.Метрика