Перевод текстов на арабский язык
ПЕРЕВОДЫ ДОКУМЕНТАЦИИ И ЛИТЕРАТУРЫ С АРАБСКОГО И НА АРАБСКИЙ ЯЗЫК
Арабский язык – один из самых древних языков семитской группы, возникший на основе диалектов народов, населяющих центральную и северную часть Аравийского полуострова. Для того, чтобы выполнять переводы с арабского языка правильно, сохраняя присущее ему интонационное своеобразие, надо знать историю арабских народов, их культуру и особенности быта.
На арабском языке говорит мусульманский мир. Коран является законодателем жизненных принципов арабских народов, поэтому язык Корана принято считать классическим арабским языком. Это живой, красивый, логически обоснованный и мотивированный язык, имеющий классическую литературную форму и множество диалектических разновидностей. Арабская письменность считается самой понятной и простой в мире. Лингвисты признают, что арабская лексика и грамматика достаточно быстро осваиваются европейцами, несмотря на непривычную форму письменного текстового изложения справа налево (написание слов и предложений сливаются в своеобразный орнамент в виде вязи).
Расширение связей с арабскими странами в области экономики, организации бизнеса, туризма способствовало более активному изучению арабского языка во всем мире. Все больше возрастает интерес к процветающим странам арабского мира, экономический подъем которых достиг небывалых высот. Объединенные Арабские Эмираты, Кувейт и Саудовская Аравия обеспечили своим жителям возможность получать бесплатное образование и медицинское обслуживание во всех странах мира.
Понятно, что бюро переводов в Москве получает множество заказов на переводы документации и литературы с арабского и на арабский язык. Русско-арабский перевод текста не является сложной работой для наших переводчиков-востоковедов. Перевод официальных и разрешительных документов на арабский язык требует определенных юридических и правовых знаний, так как требования к оформлению документов на Востоке отличаются от Международных европейских стандартов.
Наши специалисты выполняют заказы на срочный перевод с арабского языка, перевод любых документов и литературы на арабский, составляют договор с заказчиком, где учтены все требования к оформлению заказа. Бюро переводов – Золотая лань имеет в штате только опытных специалистов-переводчиков, знакомых не только с языковыми особенностями арабского языка, но и с законодательными нормами арабских стран. Мы осуществляем перевод любой нормативно-технической документации с арабского для граждан, работающих по контракту на нефтедобывающих и перерабатывающих предприятиях ОАЭ, Кувейта, Йемена. Бюро переводов – Золотая лань оказывает услуги по переводу художественных и научно-популярных статей с арабского (на арабский) язык.
Наше бюро переводов будет радо сотрудничать с вами!
|